Lesehilfe Stammbuch
- Foren Mitglied
- Ehrenforscher 6. Ranges
- Beiträge: 8601
- www.4poziom.slask.pl
- Registriert: Samstag 1. März 2008, 07:00
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Mai 1997
- Wohnort: 66687 Wadern-Dagstuhl, Saarland
- Hat sich bedankt: 70 Mal
- Danksagung erhalten: 34 Mal
- Alter: 51
- Kontaktdaten:
- Status: Offline
Apr 2012
25
22:09
Re: Lesehilfe Stammbuch
wohl schon passiert, Hans... also alles wieder ok...
MfG Uwe
***********************************
In einer friedlichen Familie kommt das Glück von selber
(aus China)
Wer seinen eigenen Stammbaum in eine Datenbank eintragen möchte, findet hier die Möglichkeit dazu (DATENPOOL)
War die Antwort hilfreich oder hat euch der Beitrag gefallen, nutze diesen Button im Beitrag:
***********************************
In einer friedlichen Familie kommt das Glück von selber
(aus China)
Wer seinen eigenen Stammbaum in eine Datenbank eintragen möchte, findet hier die Möglichkeit dazu (DATENPOOL)
War die Antwort hilfreich oder hat euch der Beitrag gefallen, nutze diesen Button im Beitrag:
- Foren Mitglied
- Ehrenforscher 2. Ranges
- Beiträge: 1543
- Registriert: Dienstag 11. Mai 2010, 10:19
- Ahnenforschungsbeginn: 13. Aug 2000
- Wohnort: 69151 Neckargemünd
- Hat sich bedankt: 51 Mal
- Danksagung erhalten: 33 Mal
- Alter: 77
- Status: Offline
Apr 2012
26
11:21
Lesehilfe Stammbuch
Hallo Hans,
Du hast sicher nicht gesehen, dass das ein "Neuer" ist.
Ihm und auch vielleicht einigen "alten Hasen" ist sicher nicht bewußt, dass die "Übersetzer"
gerne etwas mehr Text hätten, um mehrere Möglichkeiten zu haben, unleserliche Schriftzeichen
miteinander zu vergleichen. So korrekt?
Du hast sicher nicht gesehen, dass das ein "Neuer" ist.
Ihm und auch vielleicht einigen "alten Hasen" ist sicher nicht bewußt, dass die "Übersetzer"
gerne etwas mehr Text hätten, um mehrere Möglichkeiten zu haben, unleserliche Schriftzeichen
miteinander zu vergleichen. So korrekt?
schöne Grüße Waltraud vom Neckartal
Wer lächelt anstatt zu toben, ist immer der Stärkere (Japanisches Sprichwort)
meine Namen: Horchheimer,Herkimer,Brox, Zeller, Rauscher, Türscherl, Ascherl, Schulzek, Sulcek,Tregler,Rehwald,
Wer lächelt anstatt zu toben, ist immer der Stärkere (Japanisches Sprichwort)
meine Namen: Horchheimer,Herkimer,Brox, Zeller, Rauscher, Türscherl, Ascherl, Schulzek, Sulcek,Tregler,Rehwald,
- Foren Mitglied
- Ehrenforscher 6. Ranges
- Beiträge: 8601
- Registriert: Samstag 1. März 2008, 07:00
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Mai 1997
- Wohnort: 66687 Wadern-Dagstuhl, Saarland
- Hat sich bedankt: 70 Mal
- Danksagung erhalten: 34 Mal
- Alter: 51
- Kontaktdaten:
- Status: Offline
Apr 2012
26
14:01
Re: Lesehilfe Stammbuch
Ich denke, das hat er gemeint....
MfG Uwe
***********************************
In einer friedlichen Familie kommt das Glück von selber
(aus China)
Wer seinen eigenen Stammbaum in eine Datenbank eintragen möchte, findet hier die Möglichkeit dazu (DATENPOOL)
War die Antwort hilfreich oder hat euch der Beitrag gefallen, nutze diesen Button im Beitrag:
***********************************
In einer friedlichen Familie kommt das Glück von selber
(aus China)
Wer seinen eigenen Stammbaum in eine Datenbank eintragen möchte, findet hier die Möglichkeit dazu (DATENPOOL)
War die Antwort hilfreich oder hat euch der Beitrag gefallen, nutze diesen Button im Beitrag:
- Foren Mitglied
- Ehrenforscher 4. Ranges
- Beiträge: 3713
- Registriert: Sonntag 1. Februar 2009, 08:03
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Mai 1992
- Wohnort: Berlin
- Hat sich bedankt: 39 Mal
- Danksagung erhalten: 15 Mal
- Alter: 59
- Kontaktdaten:
- Status: Offline
Apr 2012
26
15:40
Lesehilfe Stammbuch
Lieber Torsten, ich hoffe du bist inzwischen ein bissel schlauer und wegen deinem Ausschnitt die du übersetzt haben möchtest muss ich Hans zwar Recht geben, aber wie Waltraud schon geschrieben hat, vermutlich kennst du dich mit Bitten um Lesehilfe vielleicht noch nicht so aus, deshalb, wenn ich persönlich versuchen soll, das Wort vor "Möller" zu übersetzen bräucht ich einen größeren Ausschnitt von dir, weil es eine recht gut lesbare Schrift ist um die es geht, aber ohne Vergleichsmöglichkeiten zu mehr von diesem "Schreiber" lässt es sich einfach nicht "richtig" übersetzen sondern kann im Gegenteil dazu führen, dass du eine falsche Übersetzung erhältst weil der Schreiber zwar ähnliche Buchstaben benutzt, sie aber in seinem Fall anders übersetzt werden müssen, als die "üblichen" Übersetzungshilfen vermuten lassen.
- Foren Mitglied
- Ich bin nur ein Gast
- Status: Offline
Apr 2012
28
08:03
Lesehilfe Stammbuch
So, nach ein paar arbeitsreichen Tagen kann ich endlich mal antworten.
Erstmal vielen Dank für die viele Hilfe..
Ich habe mir aber ernsthaft überlegt ob ich überhaupt nochmal schreiben
soll. Ich habe keine Angst vor Datendieben sondern dachte nur es wäre
so übersichtlicher. Aber wenn die ganze Seite eher hilft ist das ja Ok,
aber muss das in so einem Ton sein??
Naja, nicht drüber ärgern.. Hier also die gesamte Seite:
Hoffe Euch ist nun besser geholfen..
Danke & schönes Wochenende wünscht
Torsten
Erstmal vielen Dank für die viele Hilfe..
Ich habe mir aber ernsthaft überlegt ob ich überhaupt nochmal schreiben
soll. Ich habe keine Angst vor Datendieben sondern dachte nur es wäre
so übersichtlicher. Aber wenn die ganze Seite eher hilft ist das ja Ok,
aber muss das in so einem Ton sein??
Naja, nicht drüber ärgern.. Hier also die gesamte Seite:
Hoffe Euch ist nun besser geholfen..
Danke & schönes Wochenende wünscht
Torsten
- Foren Mitglied
- Generation-Mama/ Papa
- Beiträge: 244
- Registriert: Sonntag 16. Oktober 2011, 19:20
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Mai 2007
- Wohnort: 17087 Altentreptow
- Alter: 65
- Status: Offline
Apr 2012
28
20:38
Lesehilfe Stammbuch
Hallo Torsten,
schon mehrmals hatte ich auf den Ausschnitt aus der Urkunde geschaut und war auch im Zweifel, ob es nun "Arbeiter Möller" heißt oder anders. Doch nun bin ich mir sicher, es heißt Arbeiter, da es auf der zweiten Seite genauso geschrieben wurde. Warum das A bei Altendeich anders geschrieben ist, weiß ich nicht, doch auch ich schreibe Manches mal so, mal so, je nach Stimmung.
Bin schon gespannt, ob die anderen es genauso sehen.
Ansonsten nicht böse sein. Ich denke, manchmal hat man nur den Eindruck, dass etwas in einem rüden Ton geschrieben ist. Ich empfinde den Ton zwar hier durchaus salopp, jedoch mehr im Sinne, wie sich gute Bekannte eben unterhalten, m.E. typisch für solch ein Forum. Aber auch das muss jeder für sich selbst entscheiden. Mir gefällt es hier.
Liebe Grüße und einen schönen Sonntag
Angelika
schon mehrmals hatte ich auf den Ausschnitt aus der Urkunde geschaut und war auch im Zweifel, ob es nun "Arbeiter Möller" heißt oder anders. Doch nun bin ich mir sicher, es heißt Arbeiter, da es auf der zweiten Seite genauso geschrieben wurde. Warum das A bei Altendeich anders geschrieben ist, weiß ich nicht, doch auch ich schreibe Manches mal so, mal so, je nach Stimmung.
Bin schon gespannt, ob die anderen es genauso sehen.
Ansonsten nicht böse sein. Ich denke, manchmal hat man nur den Eindruck, dass etwas in einem rüden Ton geschrieben ist. Ich empfinde den Ton zwar hier durchaus salopp, jedoch mehr im Sinne, wie sich gute Bekannte eben unterhalten, m.E. typisch für solch ein Forum. Aber auch das muss jeder für sich selbst entscheiden. Mir gefällt es hier.
Liebe Grüße und einen schönen Sonntag
Angelika
- Foren Mitglied
- Ehrenforscher 2. Ranges
- Beiträge: 1543
- Registriert: Dienstag 11. Mai 2010, 10:19
- Ahnenforschungsbeginn: 13. Aug 2000
- Wohnort: 69151 Neckargemünd
- Hat sich bedankt: 51 Mal
- Danksagung erhalten: 33 Mal
- Alter: 77
- Status: Offline
Apr 2012
28
21:00
Lesehilfe Stammbuch
Hallo Angelika,
Du hast recht. Es heißt Arbeiters, auf der rechten Seite oben steht es genau so.
Also wie immer, mit vereinten Kräften gelöst. Ist doch schön!!
Du hast recht. Es heißt Arbeiters, auf der rechten Seite oben steht es genau so.
Also wie immer, mit vereinten Kräften gelöst. Ist doch schön!!
schöne Grüße Waltraud vom Neckartal
Wer lächelt anstatt zu toben, ist immer der Stärkere (Japanisches Sprichwort)
meine Namen: Horchheimer,Herkimer,Brox, Zeller, Rauscher, Türscherl, Ascherl, Schulzek, Sulcek,Tregler,Rehwald,
Wer lächelt anstatt zu toben, ist immer der Stärkere (Japanisches Sprichwort)
meine Namen: Horchheimer,Herkimer,Brox, Zeller, Rauscher, Türscherl, Ascherl, Schulzek, Sulcek,Tregler,Rehwald,
- Foren Mitglied
- Ehrenforscher 4. Ranges
- Beiträge: 3713
- Registriert: Sonntag 1. Februar 2009, 08:03
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Mai 1992
- Wohnort: Berlin
- Hat sich bedankt: 39 Mal
- Danksagung erhalten: 15 Mal
- Alter: 59
- Kontaktdaten:
- Status: Offline
Mai 2012
04
20:52
Re: Lesehilfe Stammbuch
Hallo Torsten, auch von mir noch mal die Bestätigung zu meinen beiden Vorgängerinnen, jetzt im Zusammenhang ist es eindeutig Arbeiter, den Rest hast du ja schon übersetzt bekommen...
- Foren Mitglied
- Generation-Mama/ Papa
- Beiträge: 244
- Registriert: Sonntag 16. Oktober 2011, 19:20
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Mai 2007
- Wohnort: 17087 Altentreptow
- Alter: 65
- Status: Offline
Mai 2012
04
21:16
Lesehilfe Stammbuch
Hallo Sylke,
danke, dass Du schon wieder im Forum "mitmachen" kannst. Ich drücke Dir auch weiterhin die Daumen!
Schönes Wochenende
Angelika
danke, dass Du schon wieder im Forum "mitmachen" kannst. Ich drücke Dir auch weiterhin die Daumen!
Schönes Wochenende
Angelika