-
- Ankündigung
Wiederholter Hinweis aus gegebenen Anlass. Bitte beachtet den folgenden Text. Es gibt keine Ausnahmen!
Für alle, die noch nicht richtig lesen können, hier noch einmal der Hinweis in Worten: an alle die sich bei uns registrieren möchten: Gemäß unseren Regeln werden nur Registrierungen mit vollständigem realen Vor- und Familiennamen angenommen. Alle anderen werden kommentarlos gelöscht. Ich bitte aus (täglichem) gegebenen Anlass um freundliche Beachtung!
Voller Zugriff wird erst nach dem 1. erfolgreichen Beitrag erfolgen!
Ein kurzer Urlaub soll es sein? Ein günstiger Wochendendausflug zum verwöhnen? Kurz mal mit der Familie raus aus den 4 Wänden? Wer dafür eine günstige Unterkunft jeglicher Klasse und zumeist bis kurz zuvor kostenlos stornierbar sucht, sollte einfach mal hier klicken...
Heiratsurkunde 1884
- Foren Mitglied
- Generation-Student
- Beiträge: 139
- www.4poziom.slask.pl
- Registriert: Freitag 6. März 2009, 15:58
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Sep 2008
- Wohnort: Aschaffenburg
- Alter: 48
- Status: Offline
Feb 2010
25
20:14
Heiratsurkunde 1884
Hallo,
wer kann helfen, diese Urkunde zu entziffern??
http://www.genealodzy.pl/PNphpBB2-viewt ... 7206.phtml
(auf der Seite bitte ganz nach unten scrollen...)
Vielen lieben Dank!!
wer kann helfen, diese Urkunde zu entziffern??
http://www.genealodzy.pl/PNphpBB2-viewt ... 7206.phtml
(auf der Seite bitte ganz nach unten scrollen...)
Vielen lieben Dank!!
Liebe Grüsse aus Bayern, Renia M.
...suche: Bartela (Bartyla), Kansy, Krause und Reimann aus Oberschlesien;Messel, Kirschner, Konnerth, Hann aus Siebenbürgen.
* * *
Es sind die Lebenden, die den Toten die Augen schließen.
Es sind die Toten, die den Lebenden die Augen öffnen.
* * *
Es sind die Lebenden, die den Toten die Augen schließen.
Es sind die Toten, die den Lebenden die Augen öffnen.
* * *
...suche: Bartela (Bartyla), Kansy, Krause und Reimann aus Oberschlesien;Messel, Kirschner, Konnerth, Hann aus Siebenbürgen.
- Foren Mitglied
- Ich bin nur ein Gast
- Status: Offline
Feb 2010
25
23:46
Re: Heiratsurkunde 1884
Hallo Renata,
hier mein Versuch, aber ohne Gewähr denn ich habe doch so meine Probleme ...
Nr. 4
Mrocznu, am fünfundzwanzigsten
Februar tausend acht hundert achtzig und vier.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschienen heute zum
Zweck der Eheschließung:
1. der Johann Dona???
der Persönlichkeit nach
....bekannt
Randvermerk: soll heißen "den fünften Mai" der Standesbeamte ???
katholischer Religion, geboren den fünften
Mai des Jahres tausend acht hundert
??? sechszig zu ??? Gr.
Plowenz, wohnhaft zu Kamionken
Sohn des Mathaeus Dona??? und der
Marianna geb. Kaminska
wohnhaft
zu Kamionken
2. die Catharina Orsowska (oder Ossowska?)
der Persönlichkeit nach
....bekannt
katholischer Religion, geboren den sieben und
zwanzigsten Maerz des Jahres tausend acht hundert
fünf und sechszig zu Mrocznu
wohnhaft zu Mrocznu
Tochter des ??? Nicolaus Orsowski (oder Ossowski?)
und der Anna geb. ???
wohnhaft
zu Mrocznu
Blatt 2:
Als Zeugen waren zugezogen und erschienen:
3. Der ??? Michael Olecki
der Persönlichkeit nach
...bekannt
siebenundzwanzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
4. Der ??? Johann Klininski
der Persönlichkeit nach
...bekannt
sechsundvierzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
In Gegenwart der Zeugen richtete der Standesbeamte an
die Verlobten einzeln und nach einander die Frage:
ob sie erklären, daß sie die Ehe mit einander eingehen wollen.
Die Verlobten beantworteten diese Frage bejahend und erfolgte
hierauf der Ausspruch des Standesbeamten, daß er sie nunmehr
Kraft des Gesetzes für rechtmäßig verbundene Eheleute erkläre.
Vorgelesen, genehmigt und
Unterschriften
Wie gesagt, ich bin mir nicht so sicher mit meiner Übersetzung und vieles konnte ich gar nicht lesen, aber es finden sich bestimmt noch qualifiziertere Helfer.
Liebe Grüße
Gabi
hier mein Versuch, aber ohne Gewähr denn ich habe doch so meine Probleme ...
Nr. 4
Mrocznu, am fünfundzwanzigsten
Februar tausend acht hundert achtzig und vier.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschienen heute zum
Zweck der Eheschließung:
1. der Johann Dona???
der Persönlichkeit nach
....bekannt
Randvermerk: soll heißen "den fünften Mai" der Standesbeamte ???
katholischer Religion, geboren den fünften
Mai des Jahres tausend acht hundert
??? sechszig zu ??? Gr.
Plowenz, wohnhaft zu Kamionken
Sohn des Mathaeus Dona??? und der
Marianna geb. Kaminska
wohnhaft
zu Kamionken
2. die Catharina Orsowska (oder Ossowska?)
der Persönlichkeit nach
....bekannt
katholischer Religion, geboren den sieben und
zwanzigsten Maerz des Jahres tausend acht hundert
fünf und sechszig zu Mrocznu
wohnhaft zu Mrocznu
Tochter des ??? Nicolaus Orsowski (oder Ossowski?)
und der Anna geb. ???
wohnhaft
zu Mrocznu
Blatt 2:
Als Zeugen waren zugezogen und erschienen:
3. Der ??? Michael Olecki
der Persönlichkeit nach
...bekannt
siebenundzwanzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
4. Der ??? Johann Klininski
der Persönlichkeit nach
...bekannt
sechsundvierzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
In Gegenwart der Zeugen richtete der Standesbeamte an
die Verlobten einzeln und nach einander die Frage:
ob sie erklären, daß sie die Ehe mit einander eingehen wollen.
Die Verlobten beantworteten diese Frage bejahend und erfolgte
hierauf der Ausspruch des Standesbeamten, daß er sie nunmehr
Kraft des Gesetzes für rechtmäßig verbundene Eheleute erkläre.
Vorgelesen, genehmigt und
Unterschriften
Wie gesagt, ich bin mir nicht so sicher mit meiner Übersetzung und vieles konnte ich gar nicht lesen, aber es finden sich bestimmt noch qualifiziertere Helfer.
Liebe Grüße
Gabi
- Foren Mitglied
- Ich bin nur ein Gast
- Status: Offline
Feb 2010
26
02:22
Re: Heiratsurkunde 1884
Da kann ich auch einmal helfen.
Ich ergänze ein wenig.
Nr. 4
Mrocznu, am fünfundzwanzigsten
Februar tausend acht hundert achtzig und vier.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschienen heute zum
Zweck der Eheschließung:
1. der Johann Donacki
der Persönlichkeit nach
bekannt
Randvermerk: soll heißen "den fünften Mai" der Standesbeamte ???
katholischer Religion, geboren den fünften
Mai des Jahres tausend acht hundert
und sechszig zu ??? Gr.
Plowenz, wohnhaft zu Kamionken
Sohn des Mathaeus Donacki und der
Marianna geb. Kaminska
wohnhaft
zu Kamionken
2. die Catharina Orsowska
der Persönlichkeit nach
....bekannt
katholischer Religion, geboren den sieben und
zwanzigsten Maerz des Jahres tausend acht hundert
fünf und sechszig zu Mrocznu
wohnhaft zu Mrocznu
Tochter des Altsitzers Nicolaus Orsowski
und der Anna geb. ???
wohnhaft
zu Mrocznu
Blatt 2:
Als Zeugen waren zugezogen und erschienen:
3. Der Einsasse Michael Olecki
der Persönlichkeit nach
...bekannt
siebenundzwanzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
4. Der Küfner Johann Klininski
der Persönlichkeit nach
...bekannt
sechsundvierzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
In Gegenwart der Zeugen richtete der Standesbeamte an
die Verlobten einzeln und nach einander die Frage:
ob sie erklären, daß sie die Ehe mit einander eingehen wollen.
Die Verlobten beantworteten diese Frage bejahend und erfolgte
hierauf der Ausspruch des Standesbeamten, daß er sie nunmehr
Kraft des Gesetzes für rechtmäßig verbundene Eheleute erkläre.
Anmerkung:
Hier werden ältere, heute nicht mehr übliche Bezeichnungen angewandt.
Einsasse - ist der Besitzer eine Hofes. Nicht zu verwechseln mit dem Eigentümer. Er hat den Hof z.B. gepachtet.
Altsitzer – wird z.B. ein Bauer genannt der den Hof an den Sohn übergeben hat.
Der Altsitzer ist Nutznießer des Altenteils. Auch benannt als Altgedinger. Auch eine alte Bezeichnung.
Viel Erfolg beim forschen.
Ich ergänze ein wenig.
Nr. 4
Mrocznu, am fünfundzwanzigsten
Februar tausend acht hundert achtzig und vier.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschienen heute zum
Zweck der Eheschließung:
1. der Johann Donacki
der Persönlichkeit nach
bekannt
Randvermerk: soll heißen "den fünften Mai" der Standesbeamte ???
katholischer Religion, geboren den fünften
Mai des Jahres tausend acht hundert
und sechszig zu ??? Gr.
Plowenz, wohnhaft zu Kamionken
Sohn des Mathaeus Donacki und der
Marianna geb. Kaminska
wohnhaft
zu Kamionken
2. die Catharina Orsowska
der Persönlichkeit nach
....bekannt
katholischer Religion, geboren den sieben und
zwanzigsten Maerz des Jahres tausend acht hundert
fünf und sechszig zu Mrocznu
wohnhaft zu Mrocznu
Tochter des Altsitzers Nicolaus Orsowski
und der Anna geb. ???
wohnhaft
zu Mrocznu
Blatt 2:
Als Zeugen waren zugezogen und erschienen:
3. Der Einsasse Michael Olecki
der Persönlichkeit nach
...bekannt
siebenundzwanzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
4. Der Küfner Johann Klininski
der Persönlichkeit nach
...bekannt
sechsundvierzig Jahre alt, wohnhaft zu Mrocznu
In Gegenwart der Zeugen richtete der Standesbeamte an
die Verlobten einzeln und nach einander die Frage:
ob sie erklären, daß sie die Ehe mit einander eingehen wollen.
Die Verlobten beantworteten diese Frage bejahend und erfolgte
hierauf der Ausspruch des Standesbeamten, daß er sie nunmehr
Kraft des Gesetzes für rechtmäßig verbundene Eheleute erkläre.
Anmerkung:
Hier werden ältere, heute nicht mehr übliche Bezeichnungen angewandt.
Einsasse - ist der Besitzer eine Hofes. Nicht zu verwechseln mit dem Eigentümer. Er hat den Hof z.B. gepachtet.
Altsitzer – wird z.B. ein Bauer genannt der den Hof an den Sohn übergeben hat.
Der Altsitzer ist Nutznießer des Altenteils. Auch benannt als Altgedinger. Auch eine alte Bezeichnung.
Viel Erfolg beim forschen.
- Foren Mitglied
- Generation-Student
- Beiträge: 139
- Registriert: Freitag 6. März 2009, 15:58
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Sep 2008
- Wohnort: Aschaffenburg
- Alter: 48
- Status: Offline
Feb 2010
26
12:18
Re: Heiratsurkunde 1884
Hallo Gabi,
hallo Roland,
vielen herzlichen Dank für die schnelle Hilfe.
Ganz besonders danke ich für die Erklärung der Bezeichnungen - das hätte ich als nächstes gefragt.
DANKESCHÖN!!
hallo Roland,
vielen herzlichen Dank für die schnelle Hilfe.
Ganz besonders danke ich für die Erklärung der Bezeichnungen - das hätte ich als nächstes gefragt.
DANKESCHÖN!!
Liebe Grüsse aus Bayern, Renia M.
...suche: Bartela (Bartyla), Kansy, Krause und Reimann aus Oberschlesien;Messel, Kirschner, Konnerth, Hann aus Siebenbürgen.
* * *
Es sind die Lebenden, die den Toten die Augen schließen.
Es sind die Toten, die den Lebenden die Augen öffnen.
* * *
Es sind die Lebenden, die den Toten die Augen schließen.
Es sind die Toten, die den Lebenden die Augen öffnen.
* * *
...suche: Bartela (Bartyla), Kansy, Krause und Reimann aus Oberschlesien;Messel, Kirschner, Konnerth, Hann aus Siebenbürgen.
- Foren Mitglied
- Ehrenforscher 4. Ranges
- Beiträge: 3713
- Registriert: Sonntag 1. Februar 2009, 08:03
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Mai 1992
- Wohnort: Berlin
- Hat sich bedankt: 39 Mal
- Danksagung erhalten: 15 Mal
- Alter: 59
- Kontaktdaten:
- Status: Offline
Feb 2010
27
20:00
Re: Heiratsurkunde 1884
Liebe Renia,
möchte auch noch meinen letzten Senf dazugeben. Zu 2. Anna ist eine geborene Bitazna.
möchte auch noch meinen letzten Senf dazugeben. Zu 2. Anna ist eine geborene Bitazna.
- Foren Mitglied
- Generation-Student
- Beiträge: 139
- Registriert: Freitag 6. März 2009, 15:58
- Ahnenforschungsbeginn: 1. Sep 2008
- Wohnort: Aschaffenburg
- Alter: 48
- Status: Offline
Feb 2010
28
21:38
Re: Heiratsurkunde 1884
Danke Sylke!!
Liebe Grüsse aus Bayern, Renia M.
...suche: Bartela (Bartyla), Kansy, Krause und Reimann aus Oberschlesien;Messel, Kirschner, Konnerth, Hann aus Siebenbürgen.
* * *
Es sind die Lebenden, die den Toten die Augen schließen.
Es sind die Toten, die den Lebenden die Augen öffnen.
* * *
Es sind die Lebenden, die den Toten die Augen schließen.
Es sind die Toten, die den Lebenden die Augen öffnen.
* * *
...suche: Bartela (Bartyla), Kansy, Krause und Reimann aus Oberschlesien;Messel, Kirschner, Konnerth, Hann aus Siebenbürgen.